|
||||||||||
|
|
|
![]() |
A votre disposition : séjour et salon, cheminée, TV, téléphone. Jardin ombragé avec salon, piscine, terrasse, abri
voitures, Table d'hôte
le lundi, mercredi, vendredi et dimanche, sur réservation.
Shared facilities include : Living and reception rooms, TV lounge, Shaded garden with covered loggia, swimming pool, patio, covered parking. Meals prepared by your host may be reserved in advance on Mondays, Tuesdays, Wednesdays, Fridays and Sundays. |
|
|
![]() |
![]() |
|
|||||||
|
Dans une ambiance conviviale, Marie-Geneviève et Claude auront à coeur de vous faire découvrir toutes les richesses de leur environnement. |
![]() |
|
|
In a friendly atmosphere, Marie-Geneviève and Claude will help you to discover the treasures of their environment. |
| Calme, détente et repos assurés. Nombreuses balades à pied ou en vélo. Promenades en barques à Marans et alentours... |
| Calm, relaxation and rest assured. Country walks and cycling circuits, River boats and punts at Marans and elsewhere... |
|
|
|
| Prix/Prices 2008 | Chambres 1 pers. | Chambres 2 pers. | Chambres 3 pers. | Pers.Supl | Dîner |
| Euros. | 50€-55€ |
55€ - 60€ |
75€ | 15€ |
21€ |
Taxe de séjour par personne et par jour en sus de 0.20€
En sont exonérés: Les enfants de moins de 13 ans et les personnes handicapées
A supplementary community tax is charged at 0.20€ per person, per day
Children under 13 and handicapped adults are exempt
Ouvert toute l'année !
Open all the year round !
|
|
Réservations...
|